☼
відео 2009 р.
відео 2009 р.
17
May
2011
16:49
aakina
"
Я знаю, що і як слід робити
" © Янукович.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2011-05-17 16:41 (UTC)
From:
irescha.livejournal.com
Оля! А чего Вы вспомнили эту его реплику?Я наверно что-то интересное пропустила?
no subject
Date:
2011-05-17 17:03 (UTC)
From:
aakina.livejournal.com
Да нет, ничего такого, просто вспомнились его (янука) собственные обіцянки-цяцянки...
no subject
Date:
2011-05-17 17:08 (UTC)
From:
irescha.livejournal.com
А меня вот это занимает...http://www.interfax.com.ua/rus/pol/68807/
Неужели у нас в Раде заседают враги собственного государства?
ну, не то что бы враги, - им пофик просто
Date:
2011-05-17 17:15 (UTC)
From:
aakina.livejournal.com
то государство.
"Нумерація вагонів з голови,
Нумерація агоній з булави..."
Re: ну, не то что бы враги, - им пофик просто
Date:
2011-05-17 17:24 (UTC)
From:
irescha.livejournal.com
ти кохався віршував і вар’ював
воював із вітряками вчивсь у трав
але світ тебе матолка віддубасив
остогидли золоті ворота й вал
ти поїдеш на оп?внічний вокзал
рушить потяг і шукайте в сіні голку
нумерація вагонів з голови
нумерація агоній з булави
отже слухай оголошення матолку
Меня заинтересовали эти строки.Я залезла в ин-т и и почти все поняла.Но что такое "матолку"?
☺
Date:
2011-05-17 19:36 (UTC)
From:
aakina.livejournal.com
Матолку - это "мат0лок" в звательном падеже (в стихотворении запятая пропущена),
означает... я бы сказала "балда",
но может быть и "растяпа", "придурок" и почее на выбор... в общем, кто-то бестолковый.
Re: ☺
Date:
2011-05-17 19:42 (UTC)
From:
irescha.livejournal.com
))) Понятно,спасибо за пояснения! Я действительно балда в украинском языке,и это обращение равной мерой можно отнести и ко мне...)))
←
♥
⇨⇨
→
7 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
aakina
January
2026
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Menu
•
Recent Entries
•
Archive
•
Reading
•
Tags
•
Memories
•
Profile
•
Latest comments
LINKS
•
zaprava.ru
•
Katia Margolis
•
Art-and-Flash
•
Київ
•
archives
•
"reibert.info"
•
Шостакович-Спогади
•
stroykenet
•
Таірова-Яковлєва
•
Татарська ел. бібліотека
•
htmlka
•
"Чечевица"(Хайбах)
•
Крим
•
° ° °
Page Summary
irescha.livejournal.com
-
(no subject)
Tags
invasio
-
41 uses
russkiy mir
-
35 uses
брехня
-
38 uses
відео
-
222 uses
війна
-
37 uses
війна росії проти україни
-
70 uses
змі
-
77 uses
крим
-
73 uses
пуtін
-
89 uses
росtv
-
45 uses
росія
-
170 uses
ссср
-
51 uses
статті
-
111 uses
типовий росіянин
-
39 uses
україна
-
51 uses
фейсбукове
-
65 uses
фільм
-
32 uses
♫
-
53 uses
no subject
Date: 2011-05-17 16:41 (UTC)no subject
Date: 2011-05-17 17:03 (UTC)no subject
Date: 2011-05-17 17:08 (UTC)Неужели у нас в Раде заседают враги собственного государства?
ну, не то что бы враги, - им пофик просто
Date: 2011-05-17 17:15 (UTC)"Нумерація вагонів з голови,
Нумерація агоній з булави..."
Re: ну, не то что бы враги, - им пофик просто
Date: 2011-05-17 17:24 (UTC)воював із вітряками вчивсь у трав
але світ тебе матолка віддубасив
остогидли золоті ворота й вал
ти поїдеш на оп?внічний вокзал
рушить потяг і шукайте в сіні голку
нумерація вагонів з голови
нумерація агоній з булави
отже слухай оголошення матолку
Меня заинтересовали эти строки.Я залезла в ин-т и и почти все поняла.Но что такое "матолку"?
☺
Date: 2011-05-17 19:36 (UTC)означает... я бы сказала "балда",
но может быть и "растяпа", "придурок" и почее на выбор... в общем, кто-то бестолковый.
Re: ☺